《孟子》解讀 4
民不聊生之政
(資料圖片)
孟子所說(shuō)的民不聊生不為政,是這樣的意思。
他先問(wèn)了梁惠王幾個(gè)問(wèn)題:1、用棒子殺人和用刀殺人有分別嗎?2、用刀殺人與用政治殺人有分別嗎?梁惠王只能說(shuō)這是沒(méi)有分別的。
然后,孟子向梁惠王說(shuō)出當(dāng)下的現(xiàn)實(shí):治國(guó)的人,廚房里有肥肉,馬廄里有肥馬,而百姓面有饑色,路上有餓死的人——民不聊生之狀描述,孟子認(rèn)為如此政治是:“此率獸食人也?!?/p>
孟子的這句話表達(dá)的是這樣的意思:治國(guó)而民不聊生,是君王率領(lǐng)如野獸一般的為官者在吃人。
孟子所說(shuō)的“野有餓莩”,其實(shí)指的是民不聊生之慘狀。如果真到了路有凍死骨,那就不是民不聊生了,那是百姓被逼到了死路上去了。
“率獸食人”,是一個(gè)形象的比喻,讓民不聊生的治國(guó)者,自上而下,在孟子看來(lái),與群獸食人還要?dú)埲?。因?yàn)橹螄?guó)之上者,應(yīng)是百姓的父母官,人看著野獸相殘尚且不忍,而父母官卻忍心逼百姓生不如死。
讀這一章,語(yǔ)句中,滲透著孟子萬(wàn)分痛恨的語(yǔ)氣。一句“率獸食人”的話,表達(dá)的是孟子不怒不快的心情。
這一章,孟子從殘忍的現(xiàn)實(shí)述說(shuō)了仁政的反面。當(dāng)政者,當(dāng)施仁于民,然而,卻有使民不聊生的侯王,在孟子看來(lái),這是多么的匪夷所思的事情。
2023-6-28
標(biāo)簽: